Кто-то, с кем можно бежать (fb2)

Давид Гроссман Переводчик: Люси Бергер-Винокур
Кто-то, с кем можно бежать [= С кем бы побегать מישהו לרוץ אתו ru] 1307K, 303 с.

Добавлена: 05.01.2010

Аннотация

По улицам Иерусалима бежит большая собака, а за нею несется шестнадцатилетний Асаф, застенчивый и неловкий подросток, летние каникулы которого до этого дня были испорчены тоскливой работой в мэрии. Но после того как ему поручили отыскать хозяина потерявшейся собаки, жизнь его кардинально изменилась - в нее ворвалось настоящее приключение.
В поисках своего хозяина Динка приведет его в греческий монастырь, где обитает лишь одна-единственная монахиня, не выходившая на улицу уже пятьдесят лет; в заброшенную арабскую деревню, ставшую последним прибежищем несчастных русских беспризорников; к удивительному озеру в пустыне...
По тем же иерусалимским улицам бродит странная девушка, с обритым наголо черепом и неземной красоты голосом. Тамар - певица, мечтавшая о подмостках лучших оперных театров мира, но теперь она поет на улицах и площадях, среди праздных прохожих, торговцев шаурмой, наркодилеров, карманников и полицейских. Тамар тоже ищет, и поиски ее смертельно опасны...
Встреча Асафа и Тамар предопределена судьбой и собачьим обонянием, но прежде, чем встретиться, они испытают немало приключений и много узнают о себе и странном мире, в котором живут.
Давид Гроссман соединил в своей книге роман-путешествие, ближневосточную сказку и очень реалистичный портрет современного Израиля. Его Иерусалим - это не город из сводок политических новостей, а древние улочки и шумные площади, по которым так хорошо бежать, если у тебя есть цель.




Впечатления о книге:  

Petr 1980 про Гроссман: Кто-то, с кем можно бежать [= С кем бы побегать מישהו לרוץ אתו ru] (Современная проза, Приключения: прочее) 12 01
Не смотря на сионизм автора , книга очень даже хороша
Оценка: неплохо

4 оценки, от 5 до 3, среднее 4.5


Прочитавшие эту книги читали:
X